dealurile au închis în sfârşit ochii
oamenii din strãfundurile lor s-au plictisit
sã-şi vopseascã demonii roşii
cu propriul sânge
ei au învãţat sã iubeascã
din galere furnicile ţâşnesc spre lunã
o noapte a fantomelor
fetuşii mutilaţi urlã spre viitor
înmormântãri şi îngeri tãcuţi
m-ai auzit vreodatã?
ai citit oare ce ţi-am scris?
ai ascultat cântecul din catedrala alba?
e timpul
sã luptãm pentru sufletul tãu
sã luptãm prin sufletul tãu
luptãm
murim
vopseşte
nu te mai gândi la dealuri
***
Ay, no hay que llorar
Que la vida es un carnaval
Y es mas bello vivir cantando
Ay, no hay que llorar
Que la vida es un carnaval
Y las penas se van cantando
Celia Cruz –
La vida es un Carnaval
universul se prãbuşeşte pe noi mugind
fetele danseazã
desenând pentagrame pe nisipul umed
fugi
fugi fãrã sã te uiţi în urmã
valurile se amestecã în umbra ta
sãrutã pãmântul
zdrobeşte-ţi buzele de cele mai aspre pietre
zâmbeşte
viaţa e un carnaval
***
dorinţã
pasiune
orizontul se înroşeşte
ultima zi a început
oastea bolboroseşte cadavre
porneşte la drum
sã fie aceasta clipa
nu mai amâna sãbiile
chiar dacã se vor sparge şi suflete
cãlãreşte
cãlãreşte pentru ruine
pentru o lume ajunsã la sfârşit
moarte!
***
When Man has found all the three treasures
stars will fall and the Lion rise
Ariel, break the seventh seal
Abaddon, rise from the great black sea
Therion – Der Mitternachtlowe
deus zâmbeşte
intrã în oraşul de foc
aruncã gãleţi în stânga şi în dreapta
ochii te vor privi cu înţelegere
avem nevoie de ursuleţi perseverenţi
avem nevoie de eroi
din marea întunecatã apar corãbiile nomade
e plaja mea, şopteşte încurcatã moartea
priveşte în sus
renunţã la pastelurile triste
pe cerul rãsãritului
o stea se pregãteşte
sã râdã
***
"Apoi, în secunda în care Tavleen s-a
ridicat, toatã lumea parcã s-a trezit
brusc, le-a devenit tuturor clar cã era cât
se poate de serioasã, cã ducea totul pânã
la capãt, cã ţinea în mânã cablul care
conecta toate siguranţele grenadelor de sub
veşmântul pe care îl purta, toţi acei sâni
fatali, şi, cu toate cã Buta şi Dara s-au
repezit spre ea chiar în secunda aceea,
femeia a tras totuşi de fir şi toţi pereţii
s-au prãbuşit. Nu, nu moarte. Naştere."